 |
|
НЯЎДЗЯЧНАСЦЬ
Няўдзячны сонцу за яркае свячэнне,
Месяц хавае яго, чынячы зацьменне.
І калі пад сонца наўпрост падыходзіць,
Страшную цемень на зыркім Фебе родзіць.
Вось чаму пані яго часамі
Бачыць на небе з двума рагамі.
На свет каб з’явіцца, намер дзеці маюць:
Яшчарцы-матцы жывот прагрызаюць,
За што ім таксама помсціць прырода:
Яны з-за дзяцей сваіх гінуць пры родах.
Суровы агонь, дрэвы губячы, шчасны,
Ды іх праглынуўшы, сам зараз жа гасне.
Кожны няўдзячны хай добра унікне:
Расплата й па смерці яго спасцігне,
Калі пры жыцці не паслаў Бог нязмогу
Ці злую фартуну не даў у падмогу.
|
|
АСАЛОДА
З тварам людскім, як схацеў таго Пане,
Пачвары марскія, сірэнамі званы2,
Спевам салодкім у бездані клятай
Топяць усіх мараплаўцаў заўзята
Псам на спажытак; ля Сцылы3 варожнай
Смерць караблі сустракае абложна.
Асалода, распуста — ўсё тыя ж сірэны,
Што шлюць падарожным салодкія спевы.
Ды толькі атрутай ад іх патыхае —
Заложна да Сцылы ў абдоймы штурхае,
Каб той карабель, што курс сабе значыў,
Няўзнак апынуўся ў цэрберавай пашчы4.
І слаўны Геракл5, каб пазбегнуць спакусы,
Моцна да мачты прыкуць сябе змусіў.
Здолеў ён тым ад сірэн ўратавацца
І на расправу звярам не дастацца.
Што мачта ёсць, як не той крыж Хрыстовы?
Ці кожны, скажы, з ім зрадніцца гатовы,
Каб ашуканству сірэн не паддацца
І ў Сцыле той вусцішнай не аказацца?
|
|
(СЛАВА ЗМЕНЛІВАЯ)
Зменлівай славай ўвесь свет паланёны —
Поўніцца шчасцем, бы ў казцы саснёнай.
Ды толькі вось век яе хуткі і хісткі,
Бы ў жбана глінянага ці то у міскі.
Дзе Саламон той, спешчаны славай?
Альбо Самсон, ваяўнічы і бравы?
Авесалон дзе са стройнай паставай
Ці Йянафан6, чуйны сэрцам, ласкавы?
Куды падзеўся той Цэзар вяльможны,
З тым — слаўны багач, сібарыт бязбожны?
Дзе Тулій7, скажы мне, саладкамоўны?
Дзе Арыстоцель вельмі шаноўны?
Народа дзе моц і дзе слава краіны,
Каралеўства, прэлацтва? — спрэс толькі руіны!
Зашмат уладык і князёў панавала,
Ды ў момант адзін іх на свеце не стала.
Нядоўгая ярмарка — свецкая слава8:
Бы цень на сцяне, што так хутка знікае.
Даброты жыцця нас няўзнак пакідаюць,
Як вокам міргнуць — неўпрыкмет ўсё растае.
О гнюсны клубок, о зямное знябыцце!
О росы, о марнасць, — ну чым ганарыцца?!
Не ведаеш, дзень ці пабачыш ты новы…
Старайся заўжды да ўсяго быць гатовым.
Адкінь сваю пэўнасць — дні светлыя мінуць:
Усё, што прыдбаў, заўтра можаш пакінуць.
Пра вечнае думай, будзь розумам з небам
І ведай, што свет гэты мала патрэбны.
|
|
ЗМЯЯ
Што толькі вока чалавека бачыць можа
Усё у павучанне людзям даў ты, Божа.
Змяя ядавітая і тая нас моліць,
Каб мы жылі згодна з Боскаю воляй.
Не словамі, зрэшты, а прыкладам ўласным
Ў пакоры нас вучыць шукаць сваё шчасце.
Звіваецца ў кола, найперш тое значыць, —
Каб змог чалавек сваю вечнасць пабачыць.
З зямлі бярэ моц, каб мы з попелу хлеба
За грэх, як Давід, здабылі на патрэбу.
І не галаву падстаўляе, а цела,
Як б’юць, каб жыццё аддаць смела
Змог кожны за Хрыстуса Пана — вось сутнасць:
Паверыць у Боскую усемагутнасць.
Пасціць доўга ў цемры, калі ж выпаўзае,
То скуру з сябе без вагання здзірае.
Урок: каб і мы ўсе бядоты спазналі
І мужна ў нягодах свой дух гартавалі.
Калі ж да вады падпаўзе ў страшнай смазе,
Моцны свой яд яна кіне адразу,
Каб па шляху да нябеснай крыніцы
З чыстым сумленнем маглі мы маліцца.
Возьмем за прыклад мудрасць змяі,
Што і без ног, ды паўзе па зямлі.
|
|
РАЙ
Да стварэння свету рай быў аблюбаваны,
Ды па трэцім дні нікім не быў згаданы.
Майсей толькі па Адаме распаведаў шчыра
Ў Кнізе Быцця нам пра тое. Што таму прычынай?
Чалавек для Бога служыць улюбёным раем,
Лепшага прыстанку Ён і не жадае.
«З чалавечымі сынамі разам быць — раскоша,
Ды не купіш, — мудрасць кажа, — ты яе за грошы».
Вось чаму і Лот9 праўдзівы, рай сабе здабыўшы,
Адляцеў у царства мёртвых, тым усіх здзівіўшы,
Бо святыя душы там навек спачылі
І з ахвотай гэта месца раем ахрысцілі.
Хай жа праведная вера з кожным застаецца
І па часе светлым промнем ў неба узнясецца.
|
|
«ВУСНАМІ МЯНЕ ХВАЛЯЦЬ,
А СЭРЦЫ ІХ ДАЛЁКА
АД МЯНЕ»
Музыкі чары прыемна палоняць,
Толькі калі ім шум іншы не шкодзіць.
І да душы, як салоўкі спяванне,
Бо не чутно варання2 гергетання.
Зліўшыся з ім, чэзне голас салоўкі —
Музыкі слодыч сыходзіць і моўкне,
Быццам бы хвала ў гонар Бога,
Голасам вымаўленая чужога.
Калі ж адзінства і згоды бракуе,
Музыку гэтую Бог не пачуе:
Справе і звычаю тое пярэчыць —
І аніколькі душу не палечыць.
Гэтак і з лютняй: ў фальшывым гучанні
Слыху і сэрцу няма змілаванння.
Ад воўчага спеву пастух уздрыгнецца —
Пеклам іх скрыгат зубоў падаецца.
Што будзе, як жоўці ды з мёдам змяшацца
І мужу з нявернаю жонкай застацца?
|
|
ГАТОЎНАСЦЬ ДА ЛІХА
Цяжка грэбляй спыніць рэкі, што імкліва
Мкнуць да мора ў плыні хуткай, віратлівай.
Так і злога не стрымаць ні ўмольным словам
Ад намераў гнюсных, ні пагрозай, ні законам.
Хто таго, што з вежы падае, спаймае,
Да граху той цягу моцную стрымае.
Хуткі бег у сарны, хуткі і ў аленя,
Ды хутчэй памкненні злыя толькі ў ліхадзея.
Як не зробіць шкоды — ў думках ліха родзіць:
Хоць і так, ды зможа некаму нашкодзіць.
|
Гл. таксама:
Валерый МАКСІМОВІЧ :: НА ШЛЯХУ ДА ЯДНАННЯ ::
- Пачвары марскія, сірэнамі званы… У грэка-рымскай міфалогіі сірэнамі зваліся паўжанчыны-паўптушкі з рыбінымі хвастамі, якія сваімі салодкімі спевамі спакушалі мараходаў, выракаючы іх на пагібель (Гамер, «Адысея», XII; Авідзій, «Метамарфозы», V, 522 і інш. Узгадваюцца яны і ў прароцтве Ісаі (Кн. прарока Ісаі, 13, 21–22).
- Псам на спажытак; ля Сцылы… Сцыла (паводле старажытнарым. міф.) — дачка німфы Фаркіды, ператвораная чараўніцай Кіркай у аточаную лютымі сабакамі марскую пачвару, месцам знаходжання якой служыла пячора ўцёса Сцыла на італійскім баку Сіцылійскага праліва. Яна праглынала ўсё, што праходзіла міма яе пячоры.
- ў цэрберавай пашчы… Цэрбер — у грэчаскай міфалогіі трохгаловы сабака, які ахоўваў уваход у падземнае царства, сын падземных бостваў Тыфона і паўжанчыны-паўзмяі Яхідны.
- І слаўны Геракл… Геракл — у грэчаскай міфалогіі сын бога Юпітэра і Алкмены, які з-за пераследу багіні Юноны мусіў пайсці на службу да цара Эўрысфея і здзейсніць дванаццаць подзвігаў.
- Йянафан (Іаанафан) — згодна з Бібліяй (1 Сам 28–31), сын ізраэльскага цара Саўла. Вылучаўся моцаю і адвагаю, дапамагаў юнаму Давіду, рызыкуючы выклікаць гнеў бацькі, які пры спрыяльным выпадку мог забіць Давіда.
- Тулій — Марк Тулій Цыцэрон (106–43 гг. да н. э.), выдатны рымскі прамоўца, тэарэтык прамоўніцкага мастацтва, пісьменнік і філосаф.
- Нядоўгая ярмарка — свецкая слава… Гэтую метафару мы сустракаем у «словах» Іаана Залатавуснага (каля 344–407 гг. н. э.), у «Аналах» Цэзара Баронія (XVI ст.). З сучаснікаў С.Полацкага да яе звяртаўся Дж. Беньян у «Шляху паломніка» (№ 1680), а таксама У. Тэкерэй у рамане «Кірмаш пыхлівасці».
- Лот — пляменнік Абрагама. За сваю набожнасць Лот з сям’ёй быў выведзены анёламі з Садома, які ў хуткім часе разам з горадам Гаморай быў ператвораны ў груду попелу і развалінаў (Быц 29, 1–29). Пра сыходжанне Лота ў падземнае царства сведчыць апакрыфічнае «Слово о кресте честне и о двою разбойничю» (вядомае таксама як «Сказ пра райскае дрэва і Сіфа»), аўтарства якога прыпісваецца Грыгорыю Багаслову (гл.: Книга Никодима… СПб., 1912. С. 19–20).
|
 |